Skip to main content

Khabon ki khab

Ek naam se mafhom koi shakhs, aankhon ke tara
Jise bhoolo par mafhom mila, arsh ke chaand tara


Dekho to nazar pa jaisa, mere dil ki rani lagay
Par afsos, khabon mein is hasin jaisa tara mila"



Meaning:

"A person defined by a name, like a star in the eyes
You forget them, but find their meaning in the stars of the heavensWhen you see, it feels like my heart's queen
But sadly, in dreams, I found a star as beautiful as this





Popular posts from this blog

zakhma jawid

Kia azaab hai muhabbat bhi, aye mere Khuda Jo bhoolna chaho, nahin bhool sakta, aye Khuda Har dam mujhe yaad aati rehti hai, pata nahin kya hai khwab Har lamha ko jalana aati hai, afkaar pe woh bewafa Meaning: What a torment love is, O my God Even when I try to forget, I cannot, O God Every moment, I remember, not knowing if it's a dream That unfaithful one burns every thought, every moment"

Sunssan Sheher

Mahol aisa huwa jo fasla mere jana huwa Main wahi parinda jise ghar chorna huwa Wahi sheher ki badnam tasveer hoon ma Kya pata mere jane se sheher soonsaan  huwa? Meaning Name: The Abandoned City The situation became such that distance became inevitable, I am that bird forced to leave its nest, I am the infamous image of the city, Who knows, maybe the city turned desolate after I left?